YOMI読みの道

例文

金婚を含む例文一覧

金婚を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全23件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 23 件金婚
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は金持ちの娘と結婚した。

英語の訳

  • He married a rich girl.
出典: Tatoeba文番号 108154
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はお金持ちと結婚した。

英語の訳

  • She married a rich man.
出典: Tatoeba文番号 93092
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は娘を金持ちと結婚させた。

英語の訳

  • He married his daughter to a rich man.
出典: Tatoeba文番号 99665
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金に目がくらんで結婚した。

英語の訳

  • He married for money.
出典: Tatoeba文番号 108235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は金持ちの商人と結婚した。

英語の訳

  • She married a rich merchant.
出典: Tatoeba文番号 90392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は金持ちの男と結婚したよ。

英語の訳

  • She was married to a rich man.
出典: Tatoeba文番号 90391
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼女は金持ちの老人と結婚した。

英語の訳

  • She married a rich old man.
出典: Tatoeba文番号 90390
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは金目当てで結婚したんだよ。

英語の訳

  • Tom married for money.
出典: Tatoeba文番号 11584298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は金持ちと結婚するつもりだ。

英語の訳

  • She will get married to a rich man.
  • She plans to marry a rich man.
出典: Tatoeba文番号 2333744
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はある金持ちの男と婚約している。

英語の訳

  • She is engaged to a rich man.
出典: Tatoeba文番号 93371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが金持ちの女性と結婚したと聞いた。

英語の訳

  • I've heard of Tom's marriage to a rich woman.
  • I heard that Tom got married to a rich woman.
出典: Tatoeba文番号 200216
TatoebasyskoCC BY 2.0 FR

結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。

英語の訳

  • Set some money apart for marrying.
出典: Tatoeba文番号 175741
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。

英語の訳

  • Her suitors were all after her money.
出典: Tatoeba文番号 94522
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。

英語の訳

  • A honeymoon in Canada costs a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 226288
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。

英語の訳

  • You had better set some money apart for your wedding.
  • You'd best set some money aside for your wedding.
出典: Tatoeba文番号 177986
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。

英語の訳

  • I didn't marry him because he is rich.
出典: Tatoeba文番号 162191
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。

英語の訳

  • I saved for future needs a little money as our marriage fund.
出典: Tatoeba文番号 156503
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。

英語の訳

  • Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
出典: Tatoeba文番号 114192
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。

英語の訳

  • Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
出典: Tatoeba文番号 175752
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

多くの民族集団において、結婚の贈り物として伝統的にお金が贈られる。

英語の訳

  • Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
出典: Tatoeba文番号 1005900
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。

英語の訳

  • The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
出典: Tatoeba文番号 230890
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。

英語の訳

  • She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
出典: Tatoeba文番号 95678
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。

英語の訳

  • Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
出典: Tatoeba文番号 122245