使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
酒人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お酒を飲む人はお断り。
英語の訳
寂しさから酒を飲む人もいる。
英語の訳
彼があそこの酒屋の主人です。
英語の訳
お酒の好みは人それぞれですからね。
英語の訳
車を運転していた人は酒を飲んでいた。
英語の訳
ロシア人でもお酒好きだとは限りません。
英語の訳
酒癖の悪い人とだけは絶対結婚したくないな。
英語の訳
酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
英語の訳
日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
英語の訳
酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。
英語の訳
お酒を飲んで暴れる人とは一緒に飲みに行きたくない。
英語の訳
知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
英語の訳
母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。
英語の訳
あの個性豊かな5人が酒を酌み交わしているところを想像すると、楽しいね。
英語の訳
誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
英語の訳
同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。
英語の訳
「山田くん、こんなところで何してるの?」「バイトだよ」「塾のバイトもしてるんだよね?それなのに居酒屋のバイトもしてるの?」「助っ人として時々ね」
英語の訳
主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
英語の訳