YOMI読みの道

例文

部を含む例文一覧

部を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全2,930件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 118次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この小説は三部構成だ。

英語の訳

  • This novel consists of three parts.
出典: Tatoeba文番号 221166
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部の責任者は誰か。

英語の訳

  • Who's in charge of this section?
出典: Tatoeba文番号 220065
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋で本を読むな。

英語の訳

  • Don't read in this room.
出典: Tatoeba文番号 220038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この部屋には10人いる。

英語の訳

  • There are ten people in this room.
出典: Tatoeba文番号 220036
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋には机がある。

英語の訳

  • There is a desk in this room.
出典: Tatoeba文番号 220025
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋はガスくさい。

英語の訳

  • This room smells of gas.
出典: Tatoeba文番号 220017
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この部屋はひどく寒い。

英語の訳

  • This room is awfully cold.
出典: Tatoeba文番号 220008
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋は採光が悪い。

英語の訳

  • This room doesn't get a lot of sun.
出典: Tatoeba文番号 220001
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この部屋は十分大きい。

英語の訳

  • This room is large enough.
  • This room is big enough.
出典: Tatoeba文番号 219995
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋は働きやすい。

英語の訳

  • This room is pleasant to work in.
出典: Tatoeba文番号 219981
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋は日があたる。

英語の訳

  • This room gets sunshine.
出典: Tatoeba文番号 219980
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この部屋は要人用です。

英語の訳

  • This room is for VIPs.
出典: Tatoeba文番号 219977
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を1部ください。

英語の訳

  • Give me a copy of this book.
出典: Tatoeba文番号 219530
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは誰の部屋ですか。

英語の訳

  • Whose room is this?
出典: Tatoeba文番号 218203
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンは水泳部員です。

英語の訳

  • John belongs to the swimming club.
  • John is a member of the swimming club.
  • John is in the swimming club.
出典: Tatoeba文番号 215260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐに部屋に来なさい。

英語の訳

  • Come into the room at once.
  • Come to my room at once.
出典: Tatoeba文番号 214832
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ部屋に入りなさい。

英語の訳

  • Enter the room at once.
出典: Tatoeba文番号 214759
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本全部読んだかい。

英語の訳

  • Did you read the whole book?
出典: Tatoeba文番号 206599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だれかが部屋に入った。

英語の訳

  • Someone entered the room.
  • Somebody entered the room.
出典: Tatoeba文番号 203224
TatoebaCC BY 2.0 FR

マユコは部屋に入った。

英語の訳

  • Mayuko entered the room.
出典: Tatoeba文番号 195194
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ミルクは全部こぼれた。

英語の訳

  • All of the milk was spilled.
出典: Tatoeba文番号 195039
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

角部屋でお願いします。

英語の訳

  • I'd like a corner room.
出典: Tatoeba文番号 184534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空き部屋はありますか。

英語の訳

  • Do you have any vacancies?
  • Do you have a vacancy?
  • Are there any rooms available?
出典: Tatoeba文番号 179476
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の部屋に入りなさい。

英語の訳

  • Come into my room.
出典: Tatoeba文番号 162745
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の部屋は東向きです。

英語の訳

  • My room faces east.
出典: Tatoeba文番号 162726