使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
部別を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
サミとライラは別々の部屋で寝た。
英語の訳
役にたたないものは全部別にしておきなさい。
英語の訳
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
英語の訳
洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
英語の訳
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
英語の訳
インド東部で19日未明、特急列車が駅で停車していた別の列車に追突し、これまでに49人が死亡しました。
英語の訳
8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
英語の訳