使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
選考を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
英語の訳
職員の選考に関する規則を次のように定める。
英語の訳
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
英語の訳
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
英語の訳
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
英語の訳
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
英語の訳
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
英語の訳
目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
英語の訳
しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
英語の訳
彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
英語の訳
「僕の字はどうして、選ばれなかったんですか?」「徹君の字は、確かにきれいなんだよ。基本もできてるし、全体的にも整ってる。ただね、気持ちがこもってないんだよ」「気持ち?」「そうだよ。筆にちゃんと自分の気持ちを込めないと、それはただの猿真似でしかないんだ。どうしたらいいかは、自分で考えてみて。次を期待してるよ」
英語の訳