使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
選定を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
例文の選定がまずかったです。
英語の訳
これは全国学校図書館協議会選定図書です。
英語の訳
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
英語の訳
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
英語の訳
職員の選考に関する規則を次のように定める。
英語の訳
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
英語の訳
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
英語の訳
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
英語の訳
中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
英語の訳
日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
英語の訳