使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
選別を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ビルが特別賞に選ばれた。
英語の訳
トムは別の職業を選択するべきだった。
英語の訳
卵は大きさと重さによって選別された。
英語の訳
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
英語の訳
農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
英語の訳
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
英語の訳
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
英語の訳
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
英語の訳
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
英語の訳