使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
選ばれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
だから選ばれると思います。
英語の訳
誰が選ばれると思いますか。
英語の訳
十中八九彼が選ばれるだろう。
英語の訳
誰が議長に選ばれるのだろう。
英語の訳
委員長は2年の任期で選ばれる。
英語の訳
この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
英語の訳
君か僕が選ばれることになるでしょう。
英語の訳
彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
英語の訳
だれが選ばれるかについては疑いはない。
英語の訳
十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
英語の訳
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
英語の訳
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
英語の訳
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
英語の訳
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
英語の訳
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
英語の訳
スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
英語の訳
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
英語の訳
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
英語の訳
彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
英語の訳
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
英語の訳
自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
英語の訳
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
英語の訳
そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
英語の訳
その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
英語の訳
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
英語の訳