YOMI読みの道

例文

道会を含む例文一覧

道会を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全37件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 12 件道会
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。

英語の訳

  • Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.
出典: Tatoeba文番号 197369
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。

英語の訳

  • I met a boy, who showed me the way to this hall.
出典: Tatoeba文番号 155849
TatoebaCC BY 2.0 FR

花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。

英語の訳

  • Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
出典: Tatoeba文番号 186585
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。

英語の訳

  • It is normal practice to contact the company's home office in these kinds of cases.
出典: Tatoeba文番号 393141
TatoebaCC BY 2.0 FR

実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。

英語の訳

  • Being pitched out into life is the best way of learning how to live.
出典: Tatoeba文番号 149292
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ディズニーランドの道端で誰かキャラクターに出会ったりはしたの?

英語の訳

  • Did you meet any characters on the roadside at Disneyland?
  • Did you meet any characters on the side of the road when you went to Disneyland?
出典: Tatoeba文番号 1619855
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。

英語の訳

  • She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.
出典: Tatoeba文番号 91714
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。

英語の訳

  • A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
出典: Tatoeba文番号 197550
TatoebakameCC BY 2.0 FR

自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。

英語の訳

  • Bicycles are tools for urban sustainability.
出典: Tatoeba文番号 5134
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。

英語の訳

  • If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
出典: Tatoeba文番号 122582
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。

英語の訳

  • Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
出典: Tatoeba文番号 193155
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。

英語の訳

  • As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
出典: Tatoeba文番号 211131