使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
過度を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
教育制度は過渡期にある。
英語の訳
老人は過度に昔を振り返る。
英語の訳
過度に心配することはない。
英語の訳
過度の供給は値崩れにつながる。
英語の訳
その車は制限速度を超過している。
英語の訳
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
英語の訳
過ぎた時は、二度と戻ってはこない。
英語の訳
彼の病気は過度の飲酒から来ている。
英語の訳
運動も過度になると有害無益である。
英語の訳
速度のだし過ぎは事故のもとになる。
英語の訳
過度の飲酒は健康に害となることがある。
英語の訳
友人が亡くなってから丁度1年が経過した。
英語の訳
過度な飲酒は差し控えるようにしてください。
英語の訳
古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
英語の訳
どのくらいの頻度で午前1時過ぎまで起きていますか?
英語の訳
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
英語の訳
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
英語の訳
過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
英語の訳
過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
英語の訳
安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
英語の訳
教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。
英語の訳
過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
英語の訳
一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
英語の訳
懐かしきよき昔は過ぎ去ってしまい、2度と帰ってこないでしょう。
英語の訳
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
英語の訳