使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
運行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
犯行現場に足を運んだ。
英語の訳
運動会は10月15日に行われた。
英語の訳
我々の便が運行中止となった。
英語の訳
適度な運動は血行をよくする。
英語の訳
列車は3分間隔で運行しています。
英語の訳
バスは10分間隔で運行しています。
英語の訳
その運動会は毎年行われる行事だ。
英語の訳
バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
英語の訳
バスは20分間隔で運行されている。
英語の訳
飲酒運転は許される行為ではない。
英語の訳
地震で鉄道の運行が不通になった。
英語の訳
負傷者が現場から運ばれて行った。
英語の訳
列車はダイヤ通り運行しております。
英語の訳
潮の満ち干は月の運行に左右される。
英語の訳
彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
英語の訳
行商人は大きな包みを背負って運んだ。
英語の訳
この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
英語の訳
そこへ行く途中私たちは交代で運転した。
英語の訳
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
英語の訳
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
英語の訳
君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
英語の訳
旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
英語の訳
車を運転するときは、歩行者に気を配ること。
英語の訳
彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
英語の訳
そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。
英語の訳