YOMI読みの道

例文

連れ合うを含む例文一覧

連れ合うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全41件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件連れ合う
1 / 2次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

連絡を取り合おう。

英語の訳

  • Keep in touch.
  • Keep in touch!
出典: Tatoeba文番号 77402
TatoebaCC BY 2.0 FR

試合に4連勝するのは難しい。

英語の訳

  • It is hard to win four successive games.
出典: Tatoeba文番号 151047
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は連合軍の勝利に終わった。

英語の訳

  • The war ended in victory for the Allied Powers.
出典: Tatoeba文番号 141252
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「国連」は「国際連合」の略です。

英語の訳

  • UN stands for United Nations.
出典: Tatoeba文番号 2664718
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お互いに連絡を取り合いましょう。

英語の訳

  • Let's keep in touch with each other.
出典: Tatoeba文番号 227167
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ご都合の良いときにご連絡ください。

英語の訳

  • Make contact when it is convenient.
出典: Tatoeba文番号 217044
TatoebaCC BY 2.0 FR

党が連合して、新しい政府となった。

英語の訳

  • A combination of parties formed the new government.
出典: Tatoeba文番号 124400
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これからも連絡を取り合いましょうね。

英語の訳

  • Let's keep in touch.
出典: Tatoeba文番号 218962
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご存知のように、UNとは国際連合です。

英語の訳

  • UN, as you know, stands for the United Nations.
出典: Tatoeba文番号 217079
TatoebaCC BY 2.0 FR

電子メールで連絡を取り合いましょう。

英語の訳

  • Let's keep in touch by e-mail.
出典: Tatoeba文番号 124830
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これからはお互いに連絡を取り合おうな。

英語の訳

  • From now on, let's keep in touch.
出典: Tatoeba文番号 218975
TatoebaCC BY 2.0 FR

わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。

英語の訳

  • Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
出典: Tatoeba文番号 191999
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悪い連中とは付き合わないようにしなさいよ。

英語の訳

  • Try to avoid bad company.
出典: Tatoeba文番号 9199432
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。

英語の訳

  • If these days are not convenient for you, please let us know.
出典: Tatoeba文番号 217807
TatoebaCC BY 2.0 FR

これら三つの国が連合して一つの国になった。

英語の訳

  • These three countries were united into one.
出典: Tatoeba文番号 217700
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご存じのように、UNとは国際連合のことです。

英語の訳

  • UN, as you know, stands for the United Nations.
出典: Tatoeba文番号 217083
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。

英語の訳

  • We have kept in constant touch for twenty years.
出典: Tatoeba文番号 185651
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。

英語の訳

  • The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
出典: Tatoeba文番号 234883
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。

英語の訳

  • You should keep in touch with Mr Smith.
  • You should keep in touch with Mr. Smith.
出典: Tatoeba文番号 232938
TatoebaCC BY 2.0 FR

その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。

英語の訳

  • The park was crowded with people with children.
出典: Tatoeba文番号 210751
TatoebaCC BY 2.0 FR

何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。

英語の訳

  • Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
出典: Tatoeba文番号 187329
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは息子のジョンを、野球の試合に連れて行った。

英語の訳

  • Tom took his son John to a baseball game.
出典: Tatoeba文番号 8953704
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。

英語の訳

  • My father often takes me to baseball games.
出典: Tatoeba文番号 84725
TatoebaCC BY 2.0 FR

アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。

英語の訳

  • Algeria is a very important partner country for the European Union.
出典: Tatoeba文番号 1793920
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。

英語の訳

  • If you will not be available at the new time, please let us know.
出典: Tatoeba文番号 221027