YOMI読みの道

例文

速さを含む例文一覧

速さを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全132件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件速さ
前の25件4 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。

英語の訳

  • The express train went by so fast that we hardly saw it.
  • The express train went by so fast we hardly saw it.
出典: Tatoeba文番号 182435
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。

英語の訳

  • I caught the last train because I walked extremely quickly.
  • I was able to catch the last train because I walked very quickly.
  • Since I walked very fast, I was in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 153127
TatoebaCC BY 2.0 FR

速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。

英語の訳

  • Run fast, otherwise you will miss the bus.
出典: Tatoeba文番号 139730
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。

英語の訳

  • The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
出典: Tatoeba文番号 424534
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。

英語の訳

  • The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
出典: Tatoeba文番号 76841
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。

英語の訳

  • At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
  • At first, I had trouble understanding people when they spoke too fast.
出典: Tatoeba文番号 1144517
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。

英語の訳

  • The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
出典: Tatoeba文番号 424972
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。

英語の訳

  • The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
出典: Tatoeba文番号 189483
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。

英語の訳

  • I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
  • I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
出典: Tatoeba文番号 176085
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。

英語の訳

  • Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
出典: Tatoeba文番号 137819
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。

英語の訳

  • Who runs faster, Judy or Tony?
出典: Tatoeba文番号 215714
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに速く歩かないで下さい。私はついていけません。

英語の訳

  • Don't walk so fast! I can't keep up with you.
出典: Tatoeba文番号 204246
TatoebaCC BY 2.0 FR

植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。

英語の訳

  • The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
出典: Tatoeba文番号 145990
TatoebaCC BY 2.0 FR

速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。

英語の訳

  • Whether you drive fast or slow, drive carefully.
出典: Tatoeba文番号 139740
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球は1時間につき、68,130マイルの速さで回転している。

英語の訳

  • The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
出典: Tatoeba文番号 126977
TatoebaKuddyCC BY 2.0 FR

プリズムの中では、紫の光は赤の光よりも速度が落ちます。

英語の訳

  • Inside the prism, violet light slows down more than red light.
出典: Tatoeba文番号 3960140
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。

英語の訳

  • Walk faster, or you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 193239
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。

英語の訳

  • Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
出典: Tatoeba文番号 179529
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。

英語の訳

  • It is safer to say that some men and some women are good at figures.
出典: Tatoeba文番号 127153
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

できるだけ速く走ったが、最終電車には間に合わなかった。

英語の訳

  • I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
  • I ran as fast as possible, but I wasn't in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 82053
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フランス語を速く話されちゃうと、理解するのが難しいんだ。

英語の訳

  • I find it difficult to understand French when it's spoken quickly.
出典: Tatoeba文番号 8966753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昼も夜も、たくさんの車がこのハイウェーを高速で通過する。

英語の訳

  • A lot of cars speed by on this expressway day and night.
出典: Tatoeba文番号 126412
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。

英語の訳

  • He told me to run faster, and asked me if I was tired.
出典: Tatoeba文番号 106231
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

雷の音より稲妻が先に見えるのは、光速が音速より速いからだ。

英語の訳

  • It's because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
出典: Tatoeba文番号 9840086
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。

英語の訳

  • It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
出典: Tatoeba文番号 78922