僕はみんなに逆らって歩いた。
英語の訳
- I walked in a contrary direction to everyone else.
レンズを通ると像は逆になった。
英語の訳
- Through the lens the image was inverted.
そんなことをしたら逆効果になる。
英語の訳
- If you do that, it will only bring about a contrary effect.
- It would be counter-productive to do such a thing.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
英語の訳
- Tanaka's teaching goes against the stream of history.
円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
英語の訳
- A strong yen is acting against Japan's export industries.
あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。
そんなに感謝されると逆にこっちが恐縮しちゃうよ。
英語の訳
- I'm rather embarrassed to receive so many words of thanks.
当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
英語の訳
- It gets very humid at home in summer; in winter, on the other hand, it gets very dry.
当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
英語の訳
- It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry.
いや、それじゃだめだ。逆になるようにまわしてごらん。
英語の訳
- No, that's not the right way. You have to turn it the other way round.
てるてる坊主、逆さまに吊るしてたら、あした雨になるかな?
英語の訳
- If you hang a teru teru bozu upside down, do you think it will bring rain tomorrow?
トムにはあんまり逆らわない方がいいぜ。怒ると怖いから。
英語の訳
- You better not oppose Tom that much. He's scary when he's mad.
誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。
英語の訳
- Nobody noticed that the picture was hung upside down.
- No one noticed that the picture was hung upside down.
- Nobody noticed the picture was hung upside down.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
英語の訳
- Some medicines will do you more harm than good.
その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。
英語の訳
- Nobody noticed that the picture was hung upside down.
- No one noticed that the picture was hung upside down.
- Nobody noticed the picture was hung upside down.
逆に要領よく切り抜けると思われてたとしても驚きはしないが。
英語の訳
- On the other hand, even if I was expected to cut through easily, that's no surprise.
これは、話を面白くしようとして逆につまらなくなるパターンだな。
英語の訳
- This is a pattern of trying to make the story more interesting, but ending up making it boring instead.
テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
英語の訳
- In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
英語の訳
- No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
あまりたくさんの人の意見を聞いていると、逆に身動きが取れなくなってしまうよ。
英語の訳
- If you ask too many people for their opinions, you'll end up not knowing what to do.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
英語の訳
- The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
英語の訳
- That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.
第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
英語の訳
- If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
さっきの試合、最後に逆転されておまえが負けるんじゃないかと思ってハラハラしたぞ。
英語の訳
- The near-comeback at the end of the game earlier put me on the edge of my seat thinking that you might lose.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
英語の訳
- I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.