使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
送達を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
速達で送ってください。
英語の訳
私は友達を駅まで送った。
英語の訳
これを速達で送って下さい。
英語の訳
手紙を速達で送ってください。
英語の訳
私達は直ちに彼を病院に送った。
英語の訳
友達を見送るため駅に行ったんだ。
英語の訳
友達へニューイヤーカードを送ろう。
英語の訳
友達は空港へ見送りに来るのですか。
英語の訳
友達のトムにメッセージを送りたいんだ。
英語の訳
私達はごくありふれた生活を送っている。
英語の訳
祖母は私達にりんごを1箱送ってくれた。
英語の訳
彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。
英語の訳
友達が私の近況を尋ねる手紙を送ってきた。
英語の訳
この手紙を速達で送っていただけませんか。
英語の訳
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
英語の訳
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
英語の訳
彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。
英語の訳
友達の見送りに、空港へ行ってきたとこなんだ。
英語の訳
友達からハガキを送ってくれって頼まれたんだ。
英語の訳
友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
英語の訳
私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
英語の訳
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
英語の訳
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
英語の訳
僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
英語の訳