英語候補
- to expel
- to drive out
英語表現
おいだす
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf22
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
台所からその猫を追い出してくれ。
Chase the cat out of the kitchen.
彼は策略で役職から追い出された。
He was maneuvered out of office.
彼(かれ)[01] は 策略~ で(#2028980) 役職~ から 追い出す{追い出された}
彼はおいだされた。
He was put out.
彼(かれ)[01] は 追い出す{おいだされた}
町は征服されて、彼は追い出された。
The city was conquered, and he was driven out.
町(まち) は 征服[01] 為れる{されて} 彼(かれ)[01] は 追い出す{追い出された}
台所からその猫を追い出してくれ。
Chase the cat out of the kitchen.
台所 から 其の[01]{その} 猫(ねこ)[01] を 追い出す{追い出して}~ 呉れる{くれ}
私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。
I saw some poor cats kicked out.
私(わたし)[01] は 何(なん)[04] 匹(ひき)[01] か の 可哀相{かわいそうな}~ 猫(ねこ)[01] が 追い出す{追い出される} の を 見る{見た}
近い語句