使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
述を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はその陳述が真実であると証言した。
英語の訳
彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
英語の訳
私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
英語の訳
私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた。
英語の訳
真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。
英語の訳
討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
英語の訳
彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
英語の訳
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
英語の訳
言語学は言語を記述しようとする学問である。
英語の訳
そこで何が起こったか詳しく述べてください。
英語の訳
そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
英語の訳
私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
英語の訳
彼はその本に関していくつかの所見を述べた。
英語の訳
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
英語の訳
彼女の陳述は結局偽りであることがわかった。
英語の訳
この問題については私が特に述べることはない。
英語の訳
できるだけはっきりと自分の考えを述べなさい。
英語の訳
ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。
英語の訳
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
英語の訳
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。
英語の訳
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
英語の訳
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
英語の訳
彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
英語の訳
彼女は自分の意見を述べることができなかった。
英語の訳
報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
英語の訳