TatoebaCC BY 2.0 FR
折り返し商品を郵送するべし。
英語の訳
- Please send the merchandise by return.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一通に署名の上ご返送ください。
英語の訳
- Please return one set to us with your signature.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
封も開けずに送り返してきやがった。
英語の訳
- She sent back the letter unopened.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は手紙の封を開けずに送り返した。
英語の訳
- He sent the letter back unopened.
TatoebaCC BY 2.0 FR
間違った商品を送り返しましょうか。
英語の訳
- Should we send back the wrong merchandise?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は私たちを車で送り返してくれた。
英語の訳
- He took us back in his car.
TatoebaCC BY 2.0 FR
イニシャルをサインしてご返送ください。
英語の訳
- Please initial and send back to us.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼はその手紙を開封しないで送り返した。
英語の訳
- He sent the letter back unopened.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
あれ、返事送ったつもりが送れてなかった。
英語の訳
- Hum, I wanted to send a reply but it didn't send it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はすぐにカメラを私に送り返してくれた。
英語の訳
- He lost no time in sending the camera back to me.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムにメッセージは送ったけど、返事がないのよね。
英語の訳
- I texted Tom, but he hasn't gotten back to me.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
英語の訳
- Of course, neither goods nor mailing fee returned.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
はぁ。返事が送りたかったんですが、送れませんでした。
英語の訳
- Huh, I wanted to send a reply but it wouldn't let me.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
英語の訳
- For a refund, you must return the item unopened.
TatoebaCC BY 2.0 FR
商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。
英語の訳
- If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。
英語の訳
- I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
英語の訳
- In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
英語の訳
- I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.