使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
近年を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
新年が近づいた。
英語の訳
新年が近づいていた。
英語の訳
ドアの近くに少年がいます。
英語の訳
近ごろ、少年犯罪が増えた。
英語の訳
少年犯罪が最近増えている。
英語の訳
年収は1500万円に近いと思う。
英語の訳
近年科学は目覚しく進歩した。
英語の訳
2年位前に引っ越したよ。近所で。
英語の訳
観光客の数は近年大いに増加した。
英語の訳
近年、物価が徐々に上がっている。
英語の訳
旅行者の数が近年大きく増加した。
英語の訳
最近の少年はアンポンタンですよね。
英語の訳
最近青少年の自殺があとをたたない。
英語の訳
私は5年近くカナダに住んでいます。
英語の訳
彼は本を読んでいる少年に近付いた。
英語の訳
近年作業療法の需要は急速に高まった。
英語の訳
近年における医学の進歩はめざましい。
英語の訳
近年彼らはたびたび引っ越ししている。
英語の訳
彼はこの研究に10年近く従事している。
英語の訳
その橋の建設には3年近くかかりました。
英語の訳
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
英語の訳
彼は生物研究所に10年近く従事している。
英語の訳
その橋を渡すのには3年近くかかりました。
英語の訳
その橋を架けるのに3年近くかかったんだ。
英語の訳
このネクタイ、もう3年近くつけてないよ。
英語の訳