使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
辺りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この辺りにいるんじゃないかなぁ。
英語の訳
この辺にお土産屋さんはありますか?
英語の訳
トム、遅いわね。今、どの辺りかな?
英語の訳
トムはもうこの辺りにいるようだ。
英語の訳
夜、この辺りを歩くのは危険だよ。
英語の訳
この辺にマクドナルドはありますか?
英語の訳
この辺りにはまるで馴染みがない。
英語の訳
お前の物をその辺りに散らかすな。
英語の訳
この辺りは近頃強盗がよくはいる。
英語の訳
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
英語の訳
昔この辺りにホテルがあったんだ。
英語の訳
トムはもうこの辺りにいるみたいだ。
英語の訳
この辺りではめったに雪は降らない。
英語の訳
この辺りは昔、田んぼだったんだよ。
英語の訳
その辺りに立ち入ってはいけません。
英語の訳
以前この辺りに小さなお宮があった。
英語の訳
彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
英語の訳
彼はどこかその辺りにいるはずです。
英語の訳
この辺りは、子育てには良い環境です。
英語の訳
この辺でスーパーってどこにありますか?
英語の訳
この辺の景色は昔とはかなり違います。
英語の訳
この辺りには野生の動物が沢山います。
英語の訳
この辺りで奇妙な出来事がありました。
英語の訳
辺りを見回したが、何も見えなかった。
英語の訳
この辺によいレストランはありますか。
英語の訳