ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
英語の訳
- I talked my boyfriend into buying me a ring.
彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
英語の訳
- She felt in her handbag for her ring.
彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
英語の訳
- She looked pleased with her new ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
英語の訳
- Her fiancé gave her a very big ring.
あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
英語の訳
- I will find you your lost ring.
この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
英語の訳
- How much is this ring worth?
私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
英語の訳
- The ring I gave her had a tiny stone in it.
彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
英語の訳
- He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
英語の訳
- She went into ecstasies about the ring he had bought her.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
英語の訳
- That diamond ring cost an arm and a leg.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
英語の訳
- Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
メアリーが結婚指輪をしていることに、トムは気付いた。
英語の訳
- Tom noticed that Mary was wearing a wedding ring.
- Tom noticed Mary was wearing a wedding ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
英語の訳
- Kate always shows off her diamond ring.
ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
英語の訳
- I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
英語の訳
- When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
英語の訳
- She has a ring whose value is beyond belief.
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
英語の訳
- Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
英語の訳
- This ring is a magic item that gives great power to its user.
彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
英語の訳
- He is keen on rock music, but she is even more so.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
英語の訳
- Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
英語の訳
- The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
「何されてるんですか?」「大事な指輪を間違って捨てちゃったんです」
英語の訳
- "What are you doing?" "I accidentally threw away my precious ring."
私は彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
英語の訳
- I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
英語の訳
- Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
トムは1歳で三輪車に、2歳で自転車に、そして3歳で一輪車に乗れるようになった。
英語の訳
- Tom was able to ride a tricycle at 1, a bicycle at 2 and a unicycle at 3.