YOMI読みの道

例文

転倒を含む例文一覧

転倒を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全19件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 19 件転倒
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

本末を転倒するな。

英語の訳

  • Don't put the cart before the horse.
出典: Tatoeba文番号 81457
TatoebaCC BY 2.0 FR

それでは本末転倒だ。

英語の訳

  • That's reversing the logical order of things.
出典: Tatoeba文番号 205750
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それって本末転倒だろ。

英語の訳

  • You've got your priorities backwards.
出典: Tatoeba文番号 205789
TatoebaCC BY 2.0 FR

転倒して彼は大ケガをした。

英語の訳

  • The tumble hurt him badly.
出典: Tatoeba文番号 124944
TatoebaCC BY 2.0 FR

本末を転倒してはいけない。

英語の訳

  • Don't put the cart before the horse.
出典: Tatoeba文番号 81458
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そのレースでは3人も転倒した。

英語の訳

  • No less than 3 men fell in that race.
出典: Tatoeba文番号 212440
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせで私は気が転倒した。

英語の訳

  • The news upset me.
出典: Tatoeba文番号 207983
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐに、止まって、倒れて、転がるんだ!

英語の訳

  • Quick, stop, drop, and roll!
出典: Tatoeba文番号 10543704
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。

英語の訳

  • He tumbled on a steep slope while skiing.
出典: Tatoeba文番号 113484
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。

英語の訳

  • Persuading my father first is putting the cart before the horse.
出典: Tatoeba文番号 162765
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?

英語の訳

  • Don't you think you're putting the cart before the horse?
出典: Tatoeba文番号 233322
TatoebaCC BY 2.0 FR

週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。

英語の訳

  • I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
出典: Tatoeba文番号 148127
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。

英語の訳

  • But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?
出典: Tatoeba文番号 75196
TatoebaCC BY 2.0 FR

父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。

英語の訳

  • I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death.
出典: Tatoeba文番号 84818
TatoebaCC BY 2.0 FR

車を運転していると、大木が道に倒れていて邪魔になっていた。

英語の訳

  • A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
出典: Tatoeba文番号 148978
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。

英語の訳

  • Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
出典: Tatoeba文番号 196876
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない。

英語の訳

  • Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
出典: Tatoeba文番号 391756
TatoebaCC BY 2.0 FR

コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。

英語の訳

  • As all kinds of communication methods are proliferating, human relationships are weakening. This is a perfect example of mistaking means for ends.
出典: Tatoeba文番号 219091
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。

英語の訳

  • When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.
出典: Tatoeba文番号 178966