YOMI読みの道

例文

転じてを含む例文一覧

転じてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全726件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件転じて
前の25件13 / 30次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほら、ここに私の自転車があります。

英語の訳

  • Here is my bicycle.
出典: Tatoeba文番号 195967
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年自転車競技が名古屋で行われた。

英語の訳

  • A bicycle race was held in Nagoya last year.
出典: Tatoeba文番号 169763
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の自転車は修理しないといけない。

英語の訳

  • My bicycle needs fixing.
出典: Tatoeba文番号 163462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この自転車はただで手に入れたんだ。

英語の訳

  • I got this bicycle for nothing.
  • I got this bicycle for free.
出典: Tatoeba文番号 160889
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの自転車を法外に安く買った。

英語の訳

  • I bought this bicycle dirt-cheap.
出典: Tatoeba文番号 160888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は昨日自転車を修理してもらった。

英語の訳

  • I had my bicycle fixed yesterday.
  • I had my bicycle repaired yesterday.
  • I got my bicycle repaired yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に運転しないように助言した。

英語の訳

  • I advised him not to drive.
出典: Tatoeba文番号 154200
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に自転車を修理してもらった。

英語の訳

  • I got him to fix my bicycle.
出典: Tatoeba文番号 154131
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故のあとで彼は運転を禁止された。

英語の訳

  • After the accident, he was banned from driving.
出典: Tatoeba文番号 150863
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自転車を修理するのに5000円かかった。

英語の訳

  • It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.
出典: Tatoeba文番号 150057
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はしきりに自転車を欲しがった。

英語の訳

  • The boy was anxious for a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 146585
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誕生日には新しい自転車をあげよう。

英語の訳

  • You shall have a new bicycle for your birthday.
  • I will give you a new bicycle for your birthday.
  • I'll give you a new bicycle for your birthday.
出典: Tatoeba文番号 127344
TatoebaCC BY 2.0 FR

転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。

英語の訳

  • On falling down, she burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 124962
TatoebaCC BY 2.0 FR

納屋には自転車を置いてはいけない。

英語の訳

  • Don't keep the bicycle in the barn.
出典: Tatoeba文番号 121740
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の病状はまもなく好転するだろう。

英語の訳

  • His condition will soon change for the better.
出典: Tatoeba文番号 116270
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自転車を一定の速度で走らせた。

英語の訳

  • He rode his bicycle at a uniform speed.
出典: Tatoeba文番号 105204
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自分の自転車で丘を下ってきた。

英語の訳

  • He came down the hill on his bicycle.
出典: Tatoeba文番号 104936
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい自転車を買うつもりです。

英語の訳

  • He is going to buy a new bicycle.
  • He plans to buy a new bicycle.
  • He intends to buy a new bicycle.
出典: Tatoeba文番号 103799
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は不注意な運転で事故を起こした。

英語の訳

  • He drove carelessly and had an accident.
出典: Tatoeba文番号 100466
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らはめいめい自転車を持っている。

英語の訳

  • Each of them has a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 97620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は運転免許を取りたがっている。

英語の訳

  • She wants to get a driver's license.
出典: Tatoeba文番号 91081
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は事故を恐れて車を運転しない。

英語の訳

  • She doesn't drive for fear of an accident.
出典: Tatoeba文番号 89194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は車の運転の仕方を習っている。

英語の訳

  • She is learning how to drive a car.
出典: Tatoeba文番号 88889
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は事故を恐れて車の運転をしない。

英語の訳

  • For fear of an accident, my father doesn't drive.
出典: Tatoeba文番号 84472
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歩道で自転車に乗ってはいけません。

英語の訳

  • One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
  • You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
出典: Tatoeba文番号 83195