使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
車線を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
汽車が脱線した。
英語の訳
列車は脱線した。
英語の訳
電車が脱線したんだよ。
英語の訳
車は車線変更しまくっていた。
英語の訳
一番右側の車線は現在工事中である。
英語の訳
その車は、車線変更を繰り返していた。
英語の訳
あなたの乗る電車は10番線から出ます。
英語の訳
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
英語の訳
5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
英語の訳
貨車が脱線したため中央線は不通になった。
英語の訳
東加古川行きの電車は何番線から出ますか。
英語の訳
列車が脱線して、約30名の乗客が死傷した。
英語の訳
私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。
英語の訳
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
英語の訳
トムは車線変更の前にウインカーを出さなかった。
英語の訳
ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
英語の訳
列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
英語の訳
次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
英語の訳
新幹線の先頭車両の曲線は、職人がひとつひとつ手作業で仕上げています。
英語の訳
「車購入の決め手となったのは、ズバリ何ですか?」「車体の曲線美に惚れました!」
英語の訳
ただ今到着のバスは、国内線第1ターミナル行きです。国際線ターミナルにお越しの方は、しばらくそのままでお待ちください。国際線行き連絡バスもこのバス停から発車いたします。
英語の訳