YOMI読みの道

例文

足を含む例文一覧

足を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全1,396件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件24 / 56次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暗い道では足元に気をつけなさい。

英語の訳

  • Watch your step in dark alleys.
出典: Tatoeba文番号 191307
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

休み中の費用は、これで足りるかな?

英語の訳

  • Will this cover the holiday expenses?
出典: Tatoeba文番号 182699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今、ちょっとお金が足りなくてね。

英語の訳

  • I'm a bit short of money now.
  • I don't have enough money right now.
  • I'm a little short on money right now.
出典: Tatoeba文番号 172932
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年、私は2足靴を履きつぶした。

英語の訳

  • I've worn out two pairs of shoes this year.
出典: Tatoeba文番号 171412
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の手足は氷のように冷たかった。

英語の訳

  • My hands and feet were as cold as ice.
出典: Tatoeba文番号 163406
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の弟は木から落ちて足を折った。

英語の訳

  • My brother fell from a tree and broke his leg.
  • My brother fell out of a tree and broke his leg.
出典: Tatoeba文番号 162981
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はステーキディナーに満足した。

英語の訳

  • I was satisfied with the steak dinner.
出典: Tatoeba文番号 160514
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はフランス語では用が足せない。

英語の訳

  • I can't make myself understood in French.
出典: Tatoeba文番号 158993
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は何かが足に触れるのを感じた。

英語の訳

  • I felt something touch my foot.
出典: Tatoeba文番号 158177
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は足を洗いたいと思っています。

英語の訳

  • I want to go straight.
  • I want to turn over a new leaf.
出典: Tatoeba文番号 155296
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は片足に包帯を巻いた犬を見た。

英語の訳

  • I saw a dog with one paw bandaged.
出典: Tatoeba文番号 152908
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は列車のドアに足をはさまれた。

英語の訳

  • I got my foot caught in a train door.
出典: Tatoeba文番号 152269
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は商品の不足を心配している。

英語の訳

  • We are concerned about the shortage of the commodities.
出典: Tatoeba文番号 151470
TatoebaCC BY 2.0 FR

資金不足で我々の計画は失敗した。

英語の訳

  • Owing to a shortage of funds, our project failed.
出典: Tatoeba文番号 150995
TatoebaCC BY 2.0 FR

資料不足のため調査は中止された。

英語の訳

  • In the absence of sufficient data, the survey was given up.
出典: Tatoeba文番号 150987
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司は私の報告に満足していない。

英語の訳

  • My boss isn't satisfied with my report.
出典: Tatoeba文番号 146233
TatoebaCC BY 2.0 FR

食糧不足のため、家畜が餓死した。

英語の訳

  • Because of the famine, the cattle starved to death.
出典: Tatoeba文番号 145746
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しいドレスの彼女は満足だった。

英語の訳

  • She was satisfied with the new dress.
出典: Tatoeba文番号 145474
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が足りないのは天候のためです。

英語の訳

  • The water shortage is due to the weather.
出典: Tatoeba文番号 143820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

水不足のために入浴できなかった。

英語の訳

  • We couldn't take a bath for want of water.
  • Because of the water shortage, I couldn't take a bath.
出典: Tatoeba文番号 143642
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は不足と欠乏の時代を招いた。

英語の訳

  • The war ushered in a period of shortages and deprivation.
出典: Tatoeba文番号 141254
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足の魚の目を取ってもらいました。

英語の訳

  • I have had a corn removed from my foot.
出典: Tatoeba文番号 139866
TatoebaCC BY 2.0 FR

足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。

英語の訳

  • Soles of the feet are insensitive to heat and cold.
出典: Tatoeba文番号 139859
TatoebaCC BY 2.0 FR

足を踏むつもりはなかったのです。

英語の訳

  • I didn't mean to step on your foot.
出典: Tatoeba文番号 139851
TatoebaCC BY 2.0 FR

足元に気をつけて、階段は急だよ。

英語の訳

  • Watch your step. The stairs are steep.
出典: Tatoeba文番号 139844