使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
越を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
田舎に引っ越したいな。
英語の訳
彼が近所に越してきた。
英語の訳
彼は30歳を越えている。
英語の訳
彼は40歳を越している。
英語の訳
彼は垣根を飛び越えた。
英語の訳
彼は東京に引っ越した。
英語の訳
病人はもう峠を越した。
英語の訳
早いに越したことはない。
英語の訳
用心に越したことはない。
英語の訳
僕はすでに三十歳越えだ。
英語の訳
スポーツは国境を越える。
英語の訳
笑顔は言葉の壁を越える。
英語の訳
彼は優越感を持っている。
英語の訳
ご夫婦でお越しください。
英語の訳
ぜひまたお越しください。
英語の訳
ピカソは卓越した画家だ。
英語の訳
彼の馬は柵を飛び越えた。
英語の訳
彼は完全に死線を越えた。
英語の訳
彼は肩越しに振り返った。
英語の訳
彼は国境を越えて行った。
英語の訳
彼は凡俗を超越している。
英語の訳
彼女は20歳を越えている。
英語の訳
来月に引っ越す予定です。
英語の訳
来月引っ越しするんです。
英語の訳
引っ越そうかなと思ってる。
英語の訳