使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
超らせんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その老人は俗世界から超然としている。
英語の訳
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
英語の訳
その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
英語の訳
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
英語の訳
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
英語の訳
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
英語の訳
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
英語の訳
先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
英語の訳
欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
英語の訳
そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
英語の訳