YOMI読みの道

例文

起動を含む例文一覧

起動を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全47件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件起動
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調子が悪い時は再起動。

英語の訳

  • If something goes wrong, turn it off and on again.
  • If anything goes wrong, just reboot it.
出典: Tatoeba文番号 11029861
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひと騒動起こしてやります。

英語の訳

  • I'm going to rock the boat.
出典: Tatoeba文番号 197464
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

PCを再起動する必要があります。

英語の訳

  • You need to restart your computer.
  • You need to restart your PC.
出典: Tatoeba文番号 11851812
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パソコンを再起動してください。

英語の訳

  • Please restart your computer.
出典: Tatoeba文番号 10087651
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

パソコンが起動しなくなりました。

英語の訳

  • My computer won't start up anymore.
  • My computer doesn't boot up anymore.
  • My computer won't boot up.
出典: Tatoeba文番号 2869687
TatoebaCC BY 2.0 FR

奴らは暴動を起こしたがっている。

英語の訳

  • They want to riot.
出典: Tatoeba文番号 124443
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴動は彼の扇動によって起こった。

英語の訳

  • He instigated the riot.
出典: Tatoeba文番号 82509
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

1918年に全国で米騒動が起こりました。

英語の訳

  • In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.
出典: Tatoeba文番号 611441
TatoebaCC BY 2.0 FR

その病人は起きて動きまわっている。

英語の訳

  • The patient is up and about.
出典: Tatoeba文番号 207055
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コンピューターを再起動してください。

英語の訳

  • Please restart your computer.
出典: Tatoeba文番号 8762964
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな行動は問題を起こすもとになる。

英語の訳

  • Such behavior gives rise to problems.
出典: Tatoeba文番号 204138
TatoebaCC BY 2.0 FR

とうとう我々が行動を起こす日が来た。

英語の訳

  • At last, the day has arrived for us to act.
出典: Tatoeba文番号 201233
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただちに行動を起こさなければならない。

英語の訳

  • We must act at once.
出典: Tatoeba文番号 203645
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

怒った市民たちは直ちに行動を起こした。

英語の訳

  • The angry citizens took action immediately.
出典: Tatoeba文番号 124430
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パソコンが起動しない。どうすればいいんだ?

英語の訳

  • I can't start up my computer. What am I supposed to do?
出典: Tatoeba文番号 9077353
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある団体が雨林を保護する運動を起こした。

英語の訳

  • A group started a campaign to preserve rain forests.
出典: Tatoeba文番号 229839
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。

英語の訳

  • He claimed on the insurance after his car accident.
出典: Tatoeba文番号 105183
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。

英語の訳

  • The car accident took place just in front of me.
出典: Tatoeba文番号 202910
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは今、行動を起こさなければいけない。

英語の訳

  • We have to act now.
出典: Tatoeba文番号 165810
TatoebaCC BY 2.0 FR

大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。

英語の訳

  • Big cities have too high a potential for riots.
出典: Tatoeba文番号 137380
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

インストールを完了するには再起動が必要です。

英語の訳

  • A reboot is required to complete the installation.
出典: Tatoeba文番号 11851815
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。

英語の訳

  • Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
出典: Tatoeba文番号 1090116
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。

英語の訳

  • Such behavior may bring about an accident.
出典: Tatoeba文番号 212517
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。

英語の訳

  • How did the car accident come about?
出典: Tatoeba文番号 200359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。

英語の訳

  • Her unusual behavior gave rise to our suspicions.
  • Her unusual behavior caused our suspicions.
出典: Tatoeba文番号 94634