YOMI読みの道

例文

買い方を含む例文一覧

買い方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全29件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件買い方
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これとあれ、両方買います。

英語の訳

  • I'll buy both this one and that one.
出典: Tatoeba文番号 10617805
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう新車を買う方がいいよ。

英語の訳

  • You should get yourself a new car now.
出典: Tatoeba文番号 194050
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

買い替えた方がお得ですよ。

英語の訳

  • You will be better off buying a new one than trying to fix it.
出典: Tatoeba文番号 121485
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私だったら、安い方を買うな。

英語の訳

  • If it were me, I'd buy the cheaper one.
出典: Tatoeba文番号 11172863
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムは買い物に街の方へ出た。

英語の訳

  • Tom went downtown to do shopping.
出典: Tatoeba文番号 1773365
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

切符の買い方がわかりません。

英語の訳

  • I don't know how to buy a ticket.
出典: Tatoeba文番号 1173418
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私だったら、大きい方を買うな。

英語の訳

  • If it were me, I'd buy the bigger one.
出典: Tatoeba文番号 11172864
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

本当に車を買い替えた方がいい。

英語の訳

  • You really should buy a new car.
出典: Tatoeba文番号 10919733
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

チケットの買い方がわかりません。

英語の訳

  • I don't know how to buy a ticket.
  • I don't know how to buy tickets.
出典: Tatoeba文番号 1173419
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1つは買う余裕があるが、両方はない。

英語の訳

  • I can afford one, but not both.
出典: Tatoeba文番号 235841
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局は質の良い物を買う方が得をする。

英語の訳

  • It pays in the long run to buy goods of high quality.
出典: Tatoeba文番号 175811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなの買うなよ。こっちの方がいいよ。

英語の訳

  • Don't buy that one. This one's better.
出典: Tatoeba文番号 10566834
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

安くなるのを待たずさっさと買う方がいい。

英語の訳

  • It's better not to wait for it to get cheaper and buy it quickly.
出典: Tatoeba文番号 11058211
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

その薬は処方箋無しで買ってはいけません。

英語の訳

  • You can't buy this medicine without a prescription.
  • You cannot purchase this medicine without a prescription.
出典: Tatoeba文番号 774487
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。

英語の訳

  • It pays in the long run to buy goods of high quality.
出典: Tatoeba文番号 125920
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家を買う前に、よく調べた方がいいですよ。

英語の訳

  • You had better go over the house before you take it.
出典: Tatoeba文番号 212042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。

英語の訳

  • You can't fix it. You should buy a new one.
出典: Tatoeba文番号 204978
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer to buy domestic rather than foreign products.
出典: Tatoeba文番号 157903
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。

英語の訳

  • I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
出典: Tatoeba文番号 74383
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらでも好きなほうを買ってよい。でも両方はいけないよ。

英語の訳

  • You can buy whichever you like, but not both.
出典: Tatoeba文番号 200787
TatoebaCC BY 2.0 FR

宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。

英語の訳

  • You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
出典: Tatoeba文番号 82732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家は一生に一度の買い物なんだから、すぐに決断しない方がいいと思うよ。

英語の訳

  • A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.
出典: Tatoeba文番号 11124758
TatoebaCC BY 2.0 FR

あ、そうだったわね。じゃあ、みみっちいのはあんたの買い方ってことね。

英語の訳

  • Oh yes, you're right. Well, it's the way you shop that's tight-fisted then.
出典: Tatoeba文番号 76931
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。

英語の訳

  • What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.
出典: Tatoeba文番号 217264
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。

英語の訳

  • Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
出典: Tatoeba文番号 203865