YOMI読みの道

例文

請求書を含む例文一覧

請求書を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全20件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 20 件請求書
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ全部、請求書。

英語の訳

  • This is the entire invoice.
  • This whole thing is the invoice.
出典: Tatoeba文番号 11029715
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これって、全部請求書?

英語の訳

  • Is this all the invoices.
出典: Tatoeba文番号 11029721
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

請求書を合計してください。

英語の訳

  • Please add up the bill.
出典: Tatoeba文番号 1250672
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は見本請求の手紙を書いた。

英語の訳

  • He wrote away for a sample.
出典: Tatoeba文番号 107666
TatoebaCC BY 2.0 FR

請求書は合計25ドル以上になった。

英語の訳

  • The bill came to over $25.
出典: Tatoeba文番号 142590
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

小包と一緒に請求書が送られてきた。

英語の訳

  • A bill came along with the package.
出典: Tatoeba文番号 146885
TatoebaCC BY 2.0 FR

請求書1111は未払いになっております。

英語の訳

  • Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
出典: Tatoeba文番号 142591
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、その請求書を払う事に反対した。

英語の訳

  • I objected to paying the bill.
出典: Tatoeba文番号 162337
TatoebaCC BY 2.0 FR

長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。

英語の訳

  • He was surprised at the long-distance phone bill.
出典: Tatoeba文番号 125880
TatoebaCC BY 2.0 FR

支払い請求書があることのお知らせです。

英語の訳

  • This is a friendly reminder about an overdue invoice.
出典: Tatoeba文番号 168192
TatoebaCC BY 2.0 FR

信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。

英語の訳

  • Credit companies send their customers monthly bills.
出典: Tatoeba文番号 145691
TatoebaCC BY 2.0 FR

この請求書の支払いは今日になっています。

英語の訳

  • Payment of this bill is due today.
出典: Tatoeba文番号 220899
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、彼がその請求書を払う事に反対した。

英語の訳

  • I objected to his paying the bill.
出典: Tatoeba文番号 162197
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。

英語の訳

  • She received the electricity bill today.
出典: Tatoeba文番号 87772
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。

英語の訳

  • Please settle this account by October 28, 1998.
出典: Tatoeba文番号 235876
TatoebaCC BY 2.0 FR

運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。

英語の訳

  • Luckily he had enough money to pay the bill.
出典: Tatoeba文番号 189382
TatoebaCC BY 2.0 FR

お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。

英語の訳

  • With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
出典: Tatoeba文番号 227103
TatoebaCC BY 2.0 FR

このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。

英語の訳

  • This is the second mail we send you referring to the invoice No. 1111 which has not been settled.
出典: Tatoeba文番号 223120
TatoebaCC BY 2.0 FR

私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。

英語の訳

  • We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.
出典: Tatoeba文番号 164903
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。

英語の訳

  • There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
出典: Tatoeba文番号 347841