TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はその語を辞書で調べた。
英語の訳
- He looked up the word in his dictionary.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はその問題を調べている。
英語の訳
- He is researching the problem.
- He is investigating the problem.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は仲間に歩調を合わせた。
英語の訳
- He matched his gait to his companion's.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼は調子っぱずれに歌った。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは地図で近道を調べた。
英語の訳
- They studied the map to find a short cut.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼女は生活が単調だという。
英語の訳
- She says her life is monotonous.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
勉強は順調にいっています。
英語の訳
- My studies are going okay.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
薬の効き目を調べてみます。
英語の訳
- I will find out how the medicine works.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「調子はどう?」「悪くはない」
英語の訳
- "How are you doing?" "Not bad."
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
体調悪いって、早退したわよ。
英語の訳
- She left early because she wasn't feeling well.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
オープン戦だけ絶好調だった。
英語の訳
- He was doing really well in the preseason, but that was it.
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR
トムはとても体調が良かった。
英語の訳
- Tom felt like a million bucks.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
どうも時計の調子が悪いんだ。
英語の訳
- I'm afraid something is wrong with my watch.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
警察が調べているところです。
英語の訳
- The police are looking into it.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは胃の調子が悪いんだよ。
英語の訳
- Tom has an upset stomach.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
これだけは強調させて下さい。
英語の訳
- Let me emphasise just this.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
順調な出だし半ば成就も同じ。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
この文は俳句の調べ持つ文よ。
英語の訳
- This is a sentence that has the syllable count of a haiku.
- This is a sentence that has the syllable count of a good haiku.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
具体例について調べてみよう。
英語の訳
- Let's study a specific example.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
今日は何だか車の調子が悪い。
英語の訳
- For some reason, my car's playing up today.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
この計算機は調子が良くない。
英語の訳
- Something is wrong with this calculator.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
お仕事は順調にいってますか。
英語の訳
- How is your work coming along?
- How's work going?
- Is your work going well?
TatoebaCC BY 2.0 FR
グリーンは赤と調和されない。
英語の訳
- Green doesn't go with red.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
このエンジンは調子よく動く。
TatoebaCC BY 2.0 FR
この建物は調和を欠いている。
英語の訳
- The structure is deficient in harmony.