使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR和音声英音声秋は読書に絶好の季節である。英語の訳Autumn is the best season for reading.出典: Tatoeba文番号 148184
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声秋の夜長は読書にまさるものはありません。英語の訳There's nothing better than reading in the long autumn nights.出典: Tatoeba文番号 148200