YOMI読みの道

例文

読後を含む例文一覧

読後を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全29件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件読後
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の後について読みなさい。

英語の訳

  • Please read after me.
出典: Tatoeba文番号 163670
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昼食後また読書を始めた。

英語の訳

  • He resumed reading after lunch.
出典: Tatoeba文番号 102138
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の後でそれを読みなさい。

英語の訳

  • Read it after her.
出典: Tatoeba文番号 94441
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の後にそれを読みなさい。

英語の訳

  • Read it after her.
出典: Tatoeba文番号 94440
TatoebaCC BY 2.0 FR

その記事を最後まで読みなさい。

英語の訳

  • Read through the article.
出典: Tatoeba文番号 211493
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は午後ずっと本を読んでいます。

英語の訳

  • I have been reading books all afternoon.
  • I've been reading books all afternoon.
出典: Tatoeba文番号 157209
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の後についてみんなで読みなさい。

英語の訳

  • Read after me all together.
出典: Tatoeba文番号 163674
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で読むといいながらたまる一方です。

英語の訳

  • I keep saying I'll read them later, but they just keep piling up.
出典: Tatoeba文番号 11029781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

午後はずっと例の本を読んでるんだよ。

英語の訳

  • I've been reading that book all afternoon.
出典: Tatoeba文番号 9044187
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は午後ずっとその本を読んでいます。

英語の訳

  • I've been reading that book all afternoon.
出典: Tatoeba文番号 157210
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夕食後に新聞を読む事にしている。

英語の訳

  • He makes a point of reading newspapers after dinner.
出典: Tatoeba文番号 99214
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

3行目の最後の単語はなんて読むんですか?

英語の訳

  • How do you read the last word on the third line?
出典: Tatoeba文番号 4147520
TatoebaCC BY 2.0 FR

後になって役立つような本を読みなさい。

英語の訳

  • Read such books as will be useful in later life.
出典: Tatoeba文番号 174322
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は午後ずっとその本を読み続けている。

英語の訳

  • I have been reading the book all afternoon.
  • I've been reading the book all afternoon.
出典: Tatoeba文番号 157211
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。

英語の訳

  • He amused himself by reading a detective story after supper.
出典: Tatoeba文番号 99218
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後に読めば、失望することはないだろう。

英語の訳

  • You won't be let down if you read the entire book.
出典: Tatoeba文番号 170569
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは先生の後についてその本を読んだ。

英語の訳

  • We read the book after the teacher.
出典: Tatoeba文番号 165535
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。

英語の訳

  • She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.
出典: Tatoeba文番号 87874
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最後までお読みいただきありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you for reading to the end.
出典: Tatoeba文番号 9930556
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。

英語の訳

  • I make it a rule to read books in the library on Saturday.
出典: Tatoeba文番号 124482
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。

英語の訳

  • He would often read detective stories after supper.
出典: Tatoeba文番号 99217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。

英語の訳

  • I haven't read the final page of the novel yet.
出典: Tatoeba文番号 82028
TatoebaCC BY 2.0 FR

その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。

英語の訳

  • Having read through the magazine, he lent it to me.
出典: Tatoeba文番号 210470
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。

英語の訳

  • After reading his books I feel I can construct a house.
出典: Tatoeba文番号 116115
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。

英語の訳

  • She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.
出典: Tatoeba文番号 87695