YOMI読みの道

例文

語らいを含む例文一覧

語らいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全846件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件語らい
前の25件15 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはロング先生に英語を習ったのですね。

英語の訳

  • You learned English from Miss Long, didn't you?
出典: Tatoeba文番号 232335
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは英語で相手に理解してもらえますか。

英語の訳

  • Can you make yourself understood in English?
出典: Tatoeba文番号 232284
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。

英語の訳

  • How long do you study English every day?
出典: Tatoeba文番号 231556
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。

英語の訳

  • Not every word in this dictionary is important.
出典: Tatoeba文番号 221531
TatoebaCC BY 2.0 FR

この物語があらゆるもののうちで断然面白い。

英語の訳

  • This story is by far the most interesting of all.
出典: Tatoeba文番号 219944
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。

英語の訳

  • These stories are told in colloquial and everyday language.
出典: Tatoeba文番号 217733
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その外国人はまったく日本語を知らなかった。

英語の訳

  • The foreigner didn't know Japanese at all.
出典: Tatoeba文番号 211697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。

英語の訳

  • The two boys are much the same in English.
  • Those two boys have about the same ability in English.
出典: Tatoeba文番号 207374
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語は口から口へ伝えられて生き残った。

英語の訳

  • The story lived on, passed from person to person.
出典: Tatoeba文番号 206898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。

英語の訳

  • Naomi is learning English with a view to going abroad.
出典: Tatoeba文番号 199324
TatoebaCC BY 2.0 FR

よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。

英語の訳

  • You should look up all unfamiliar words in a dictionary.
出典: Tatoeba文番号 192763
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語で話を理解してもらうことができますか。

英語の訳

  • Can you make yourself understood in English?
出典: Tatoeba文番号 189202
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

英語には日本語から入った語がいくつかある。

英語の訳

  • In English there are some words borrowed from Japanese.
出典: Tatoeba文番号 189197
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。

英語の訳

  • English is taught almost all over the world today.
出典: Tatoeba文番号 189133
TatoebaCC BY 2.0 FR

英単語のいくつかは日本語に由来しています。

英語の訳

  • Some English words derive from Japanese.
出典: Tatoeba文番号 188975
TatoebaCC BY 2.0 FR

見出し語はアルファベット順に並んでいます。

英語の訳

  • The entry words are arranged alphabetically.
出典: Tatoeba文番号 175147
TatoebaCC BY 2.0 FR

皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。

英語の訳

  • The prince learned English from the American lady.
出典: Tatoeba文番号 173518
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその小説を日本語から英語に訳した。

英語の訳

  • We translated the novel from Japanese into English.
出典: Tatoeba文番号 166382
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはよく未来について語り合ったものだ。

英語の訳

  • We would often talk about our future.
出典: Tatoeba文番号 166119
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。

英語の訳

  • I want this contract translated word for word.
出典: Tatoeba文番号 160938
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。

英語の訳

  • I want you to read this English letter.
出典: Tatoeba文番号 157467
TatoebaCC BY 2.0 FR

辞書は知らない単語を調べるために使われる。

英語の訳

  • Dictionaries are used to look up the words you don't know.
出典: Tatoeba文番号 149657
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

数学と英語では彼はクラスの誰にも劣らない。

英語の訳

  • In mathematics and English, he is second to none in the class.
出典: Tatoeba文番号 143573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。

英語の訳

  • His command of English is on a par with mine.
出典: Tatoeba文番号 118098
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。

英語の訳

  • He started learning English at the age of eleven.
出典: Tatoeba文番号 115290