使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
誇りに思うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は兄を誇りに思う。
英語の訳
トムは母国を誇りに思う。
英語の訳
お前のことを誇りに思うよ。
英語の訳
私はいつも家族を誇りに思う。
英語の訳
私は学校を誇りに思っている。
英語の訳
彼が父親を誇りに思うのも当然だ。
英語の訳
母は私を誇りに思うとよく言った。
英語の訳
彼が父を誇りに思うのも当然だろう。
英語の訳
教師であることを誇りに思っています。
英語の訳
あなたのお父さんを誇りに思いますか。
英語の訳
あなたをチームにお迎えして誇りに思う。
英語の訳
彼女が息子を誇りに思うのももっともだ。
英語の訳
彼が自分の娘を誇りに思うのももっともだ。
英語の訳
私の坊やたちをそれは誇りに思っています。
英語の訳
トムは息子のことを誇りに思っているようだ。
英語の訳
私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
英語の訳
親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
英語の訳
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
英語の訳
鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
英語の訳
お父さんはね、あなたのことを誇りに思ってるのよ。
英語の訳
君が僕を誇りに思うように出来るチャンスをくれよ。
英語の訳
私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
英語の訳
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
英語の訳
その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
英語の訳
その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
英語の訳