使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
話者を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
聾唖者は手話で話す。
英語の訳
すぐ医者に電話しなさい。
英語の訳
10代の若者は噂話が好きだ。
英語の訳
聾者は手話で会話ができる。
英語の訳
営業の者と話をしてみました。
英語の訳
責任者の方とお話しできますか。
英語の訳
その患者を世話する人がいない。
英語の訳
日本語の話せる医者はいますか。
英語の訳
良い医師は、患者の話を良く聞く。
英語の訳
トムは手話通訳者になりたかった。
英語の訳
二人の医者が医学の話をしていた。
英語の訳
英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
英語の訳
いつお医者さんに電話するのですか。
英語の訳
彼はきのう私が話題にした医者です。
英語の訳
その学者の話は聴く価値が大いにある。
英語の訳
当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
英語の訳
彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
英語の訳
私だったら、お医者さんに電話するなぁ。
英語の訳
すぐに電話をかけてお医者をよびなさい。
英語の訳
記者は話されたことはすべて書き留めた。
英語の訳
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
英語の訳
トムの話を信じる者はだれ一人いなかった。
英語の訳
ネイティブでない話者もまた、話者である。
英語の訳
トムはお医者さんに電話しなかったんだよ。
英語の訳
ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
英語の訳