使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
話々を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々はその問題について話し合った。
英語の訳
彼はいつも物々しい話し方をします。
英語の訳
時々、英語を話すのに四苦八苦するよ。
英語の訳
ここでは人々はフランス語を話します。
英語の訳
トムは最初から最後まで淡々と話した。
英語の訳
英語はたくさんの国々で話されている。
英語の訳
我々はいろいろの問題について話した。
英語の訳
我々全員が英語を話せるわけではない。
英語の訳
時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
英語の訳
人々はその話を聞いて沸き立ちました。
英語の訳
多くの人々と話すことは、健康に良い。
英語の訳
我々はその計画について彼と話し合った。
英語の訳
彼の長々とした話に我々はうんざりした。
英語の訳
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
英語の訳
彼女は外国の経験について長々と話した。
英語の訳
道々でいい。込み入った話でもあるから。
英語の訳
時々、フランス語を話すのに苦労するんだ。
英語の訳
だれが年配の人々の世話をするべきなのか。
英語の訳
フランス語は多くの人々によって話される。
英語の訳
我々はこの話は実話だという結論に達した。
英語の訳
我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
英語の訳
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
英語の訳
我々は彼に事実を話すべきはずだったのに。
英語の訳
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
英語の訳
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
英語の訳