使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
評説を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の演説は聴衆の好評を博した。
英語の訳
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
英語の訳
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
英語の訳
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
英語の訳
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
英語の訳
小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
英語の訳