YOMI読みの道

例文

訴人を含む例文一覧

訴人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件訴人
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は殺人で起訴される。

英語の訳

  • He is chargeable with murder.
出典: Tatoeba文番号 106732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は殺人罪で告訴された。

英語の訳

  • He was accused of murder.
出典: Tatoeba文番号 106719
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は殺人の罪で告訴された。

英語の訳

  • He was accused of murder.
出典: Tatoeba文番号 106729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は殺人罪で起訴されている。

英語の訳

  • He is accused of murder.
出典: Tatoeba文番号 106723
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察官は彼を殺人罪で告訴した。

英語の訳

  • The police accused him of murder.
出典: Tatoeba文番号 176067
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。

英語の訳

  • She denounced him to the police as a murderer.
出典: Tatoeba文番号 87200
TatoebaCC BY 2.0 FR

地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。

英語の訳

  • The district attorney indicted him for theft and murder.
出典: Tatoeba文番号 126836
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。

英語の訳

  • Several people have been accused of breaking the law.
出典: Tatoeba文番号 187387
TatoebaCC BY 2.0 FR

原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない。

英語の訳

  • Nuclear power plants don't appeal to everybody.
出典: Tatoeba文番号 174995
TatoebaCC BY 2.0 FR

驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。

英語の訳

  • To my surprise, the anthropologist was accused of murder.
出典: Tatoeba文番号 180061
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。

英語の訳

  • The President called on everyone to save energy.
出典: Tatoeba文番号 137335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は後にテロ関連の殺人未遂とテログループへの参加で起訴されました。

英語の訳

  • He was later charged with attempted terrorism-related murder and for his participation in a terrorist group.
出典: Tatoeba文番号 10901478
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。

英語の訳

  • Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country.
出典: Tatoeba文番号 411849
TatoebaCC BY 2.0 FR

スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。

英語の訳

  • It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
出典: Tatoeba文番号 214353