使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
訳ありげを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
申し訳ありません。失言でした。
英語の訳
この文は訳ではありません。これが原文です。
英語の訳
パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
英語の訳
どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
英語の訳
レポートをフランス語に翻訳するのを手伝ってくださり、お礼申し上げます。
英語の訳
日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。
英語の訳