トムの会社はケイマン諸島で設立されました。
英語の訳
- Tom's company is incorporated in the Cayman Islands.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
英語の訳
- The research institute was established in the late 1960s.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
英語の訳
- They set up a fund to support the victims.
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
英語の訳
- The association has excluded amateurs ever since its foundation.
6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
英語の訳
- Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.
古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
英語の訳
- The ancient Romans founded colonies throughout Europe.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
英語の訳
- They established a Japanese language class for the refugees.
会社設立20周年を記念してパーティーを開きました。
英語の訳
- We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.
- We held a party in honor of our company's twentieth anniversary.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
英語の訳
- The government has set up a committee to look into the problem.
彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
英語の訳
- He had hoped to found a new company after the merger was complete.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
英語の訳
- We have established the institute with a view to facilitating the research.
大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
英語の訳
- The University Administration decided to set up a branch campus in New York.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
英語の訳
- He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
英語の訳
- A fund was set up with a view to preserving our endangered planet.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
英語の訳
- A fund was set up to preserve endangered marine life.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
英語の訳
- A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
英語の訳
- Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
英語の訳
- 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
英語の訳
- Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
その現在建設中の工場は、一日当たり3000台のビデオデッキを組み立てられる。
英語の訳
- The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
英語の訳
- Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
英語の訳
- The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
英語の訳
- Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.