YOMI読みの道

例文

設えを含む例文一覧

設えを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全36件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件設え
1 / 2次の25件
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

この橋は2年前に建設された。

英語の訳

  • This bridge was built two years ago.
出典: Tatoeba文番号 3081092
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国は多くの植民地を設けた。

英語の訳

  • England established many colonies.
出典: Tatoeba文番号 188999
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の携帯、英語に設定してるんだ。

英語の訳

  • My phone is set to English.
出典: Tatoeba文番号 12574508
TatoebaCC BY 2.0 FR

その庭園は日本式に設定されている。

英語の訳

  • The garden is laid out in the Japanese style.
出典: Tatoeba文番号 207704
TatoebaCC BY 2.0 FR

その空地は公園として設計されている。

英語の訳

  • The vacant lot is laid out as a park.
出典: Tatoeba文番号 211342
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その遊園地を建設するのに10年かかった。

英語の訳

  • It took ten years to build the amusement park.
出典: Tatoeba文番号 206281
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家は大都会の便利な設備の近くにある。

英語の訳

  • My house is close to the amenities of a big city.
出典: Tatoeba文番号 163954
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。

英語の訳

  • The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
出典: Tatoeba文番号 196471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の家は地震に堪えるように設計されている。

英語の訳

  • My house is designed so as to withstand an earthquake.
  • My house is designed to withstand an earthquake.
出典: Tatoeba文番号 163953
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。

英語の訳

  • She went on to lay out two more parks in the town.
出典: Tatoeba文番号 150357
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。

英語の訳

  • The new train station is under construction and will be completed soon.
出典: Tatoeba文番号 145454
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。

英語の訳

  • They set up a fund to support the victims.
出典: Tatoeba文番号 98314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

Tatoebaは、2006年にTrang Hoさんによって開設されました。

英語の訳

  • Tatoeba was created by Trang Ho in 2006.
出典: Tatoeba文番号 11906487
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大学は20年前に、彼の父によって創設された。

英語の訳

  • The university was founded by his father twenty years ago.
出典: Tatoeba文番号 208246
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。

英語の訳

  • The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
出典: Tatoeba文番号 123671
TatoebaCC BY 2.0 FR

リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。

英語の訳

  • The leader should know where to set up the tent.
出典: Tatoeba文番号 192545
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。

英語の訳

  • Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
出典: Tatoeba文番号 893221
TatoebaCC BY 2.0 FR

信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。

英語の訳

  • You should have your house built by a trustworthy builder.
出典: Tatoeba文番号 145689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。

英語の訳

  • He not only made the plan of a new house but built it himself.
出典: Tatoeba文番号 103828
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。

英語の訳

  • The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
出典: Tatoeba文番号 237002
TatoebaCC BY 2.0 FR

このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。

英語の訳

  • If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
出典: Tatoeba文番号 223846
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。

英語の訳

  • We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
出典: Tatoeba文番号 144002
TatoebaCC BY 2.0 FR

国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。

英語の訳

  • Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
出典: Tatoeba文番号 173010
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。

英語の訳

  • The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
出典: Tatoeba文番号 212692
TatoebaCC BY 2.0 FR

施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。

英語の訳

  • Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
出典: Tatoeba文番号 168189