YOMI読みの道

例文

記すを含む例文一覧

記すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全236件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件記す
前の25件7 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。

英語の訳

  • Could you tell me what to put here?
出典: Tatoeba文番号 224459
TatoebaCC BY 2.0 FR

この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。

英語の訳

  • Fill in this application form and send it at once.
出典: Tatoeba文番号 221015
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。

英語の訳

  • Memorize this paragraph until you can say it fluently.
出典: Tatoeba文番号 214123
TatoebaCC BY 2.0 FR

その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。

英語の訳

  • The article covers all the events at the fair.
出典: Tatoeba文番号 211500
TatoebaCC BY 2.0 FR

ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。

英語の訳

  • By the way, how many of you are keeping a diary?
  • By the way, how many of you keep diaries?
  • By the way, how many of you keep a diary?
出典: Tatoeba文番号 200848
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。

英語の訳

  • We won't be able to learn all of the words by heart.
出典: Tatoeba文番号 166334
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。

英語の訳

  • The boy decided to observe and record bees in detail.
出典: Tatoeba文番号 146568
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。

英語の訳

  • Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
出典: Tatoeba文番号 85494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。

英語の訳

  • Mathematics is not just the memorization of formulas.
出典: Tatoeba文番号 5308
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

道教経典には中国の薬物による養生法の記載が多数ある。

英語の訳

  • Taoism scriptures have many Chinese medicine regimen.
出典: Tatoeba文番号 11307494
TatoebaCC BY 2.0 FR

株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。

英語の訳

  • A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
出典: Tatoeba文番号 184088
TatoebaCC BY 2.0 FR

故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。

英語の訳

  • A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
出典: Tatoeba文番号 174512
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

進行状況は毎日確認され、データベースに記録されます。

英語の訳

  • Progress is monitored daily and stored in a database.
出典: Tatoeba文番号 144714
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。

英語の訳

  • I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
出典: Tatoeba文番号 75831
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

記述試験は午前8時からで、口述試験は午前10時からです。

英語の訳

  • The written exam will begin at 8 a.m. and the oral exam at 10 a.m.
出典: Tatoeba文番号 11910192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

筆記試験は午前8時からで、口頭試験は午前10時からです。

英語の訳

  • The written exam will begin at 8 a.m. and the oral exam at 10 a.m.
出典: Tatoeba文番号 11910191
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。

英語の訳

  • Tom thinks it's impossible for Mary to break the record.
  • Tom thinks that it'll be impossible for Mary to break the record.
出典: Tatoeba文番号 1683880
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。

英語の訳

  • National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
出典: Tatoeba文番号 1018478
TatoebaCC BY 2.0 FR

このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。

英語の訳

  • I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.
出典: Tatoeba文番号 224003
TatoebaCC BY 2.0 FR

その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。

英語の訳

  • Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
出典: Tatoeba文番号 211499
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。

英語の訳

  • The newsman has a nose for news.
出典: Tatoeba文番号 208817
TatoebaCC BY 2.0 FR

記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。

英語の訳

  • Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
出典: Tatoeba文番号 183068
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。

英語の訳

  • Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
出典: Tatoeba文番号 75347
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。

英語の訳

  • Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
出典: Tatoeba文番号 1066131
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。

英語の訳

  • It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.
出典: Tatoeba文番号 636402