使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言責を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
無責任な発言で現場は大混乱。
英語の訳
責任が無いとは言えないんだよ。
英語の訳
自分の言った事には責任がある。
英語の訳
言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
英語の訳
彼らは事故の責任は彼にあると言った。
英語の訳
彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
英語の訳
自分の発言には責任をもたなければならない。
英語の訳
遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
英語の訳
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
英語の訳
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
英語の訳
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
英語の訳
倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
英語の訳
「今日さぁ、昇進したんだ」「へぇ。よかったじゃん」「それがさぁ、昇進はしたんだけどコロナの影響で昇給がなかったんだ。責任だけが増えたって感じ?」「マジで?『奢って』って言おうと思ったけど、気の毒過ぎて言えない。ひとまず、おめでとう」「ありがとう」
英語の訳