使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
TatoebaCC BY 2.0 FR詐欺師は言葉巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。英語の訳A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.出典: Tatoeba文番号 170861
TatoebaCC BY 2.0 FR現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。英語の訳There has been more interest in clever words than in the real problems.出典: Tatoeba文番号 174864