使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言った言わないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そんなはっきり言われたら、ぐうの音も出なかった。
英語の訳
あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
英語の訳
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
英語の訳
あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
英語の訳
いないところで人の悪口を絶対に言ってはいけない。
英語の訳
その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
英語の訳
その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
英語の訳
なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
英語の訳
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
英語の訳
知ったふうなこと・・・言わないでください・・・。
英語の訳
君の言うことなすこと、私にはさっぱりわからない。
英語の訳
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
英語の訳
私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
英語の訳
私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
英語の訳
私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
英語の訳
私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。
英語の訳
私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
英語の訳
私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
英語の訳
実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
英語の訳
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
英語の訳
弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
英語の訳
彼は、「彼女はなんてかわいい子だろう」と言った。
英語の訳
彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。
英語の訳
彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
英語の訳
彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。
英語の訳