使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言い直すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
直接お礼が言いたかったです。
英語の訳
正直、すごくややこしい言葉よ。
英語の訳
彼女に直接言ったらどうですか。
英語の訳
素直に言えば、君は誤りを犯した。
英語の訳
率直に言えば、私は彼が嫌いです。
英語の訳
率直に言って彼女は好きではない。
英語の訳
口数が少なければ言い直しもたやすい。
英語の訳
素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
英語の訳
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
英語の訳
そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
英語の訳
彼はその子の率直なものの言い方が好きだった。
英語の訳
正直に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。
英語の訳
率直に言って、私はあなたが好きではありません。
英語の訳
率直に言って、トムのことあんまり好きじゃないんだ。
英語の訳
正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
英語の訳
率直に言って、君のヘアースタイルは好きじゃないよ。
英語の訳
思っていることを素直に言うのは悪いことではありません。
英語の訳
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
英語の訳
君の意見を否定するようで話しにくいんだけど、率直に言わせてもらうよ。
英語の訳
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
英語の訳
私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
英語の訳
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
英語の訳
お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
英語の訳
「先生、正直に答えてください。由美はとても悪い状態なんですね?」「ま、そう言っていいと思う」
英語の訳
父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
英語の訳