YOMI読みの道

例文

言いこなすを含む例文一覧

言いこなすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全594件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言いこなす
前の25件7 / 24次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「関係」という言葉で何を言っているのですか。

英語の訳

  • What are you referring to by "relationship"?
出典: Tatoeba文番号 236369
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「試験は来週の今日行います」と先生は言った。

英語の訳

  • "The examination will be held this day next week," said the teacher.
  • "The exam will be held this day week," said the teacher.
出典: Tatoeba文番号 236287
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。

英語の訳

  • You yourselves can testify to what I said.
出典: Tatoeba文番号 234192
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あなたは、言うこととすることがまったく逆だ。

英語の訳

  • You say one thing and then act just the opposite.
出典: Tatoeba文番号 232942
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。

英語の訳

  • My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things.
出典: Tatoeba文番号 228166
TatoebaCC BY 2.0 FR

この企画に関するあなたの意見を言って下さい。

英語の訳

  • Please state your opinion with relation to this project.
出典: Tatoeba文番号 222548
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを言い表す適当な言葉が思い浮かびません。

英語の訳

  • The right word for this does not come to me.
出典: Tatoeba文番号 217652
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。

英語の訳

  • The sight was indescribably splendid.
  • The sight was splendid beyond words.
出典: Tatoeba文番号 210786
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。

英語の訳

  • Can you describe the object?
出典: Tatoeba文番号 206884
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな言葉を吐いたことを君は後悔するだろう。

英語の訳

  • You'll regret having said those words.
出典: Tatoeba文番号 204408
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。

英語の訳

  • All doctors say something to please their patients.
出典: Tatoeba文番号 199475
TatoebaCC BY 2.0 FR

ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。

英語の訳

  • Don't forget to tell the porter to carry our luggage.
出典: Tatoeba文番号 196562
TatoebaCC BY 2.0 FR

よく聞かないと、彼の言う事を聞き逃しますよ。

英語の訳

  • Listen carefully, or you'll miss what he says.
出典: Tatoeba文番号 192758
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。

英語の訳

  • The doctor advised me not to smoke too much.
出典: Tatoeba文番号 190818
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。

英語の訳

  • What you are saying is nothing but building a castle in the air.
出典: Tatoeba文番号 178349
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

結果は可もなく不可もなしと言ったところです。

英語の訳

  • The result is neither good nor bad.
出典: Tatoeba文番号 175864
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が本当のことを言っていないというのですか。

英語の訳

  • Are you suggesting that I am not telling the truth?
出典: Tatoeba文番号 167406
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生徒たちは、言葉と文化について話しています。

英語の訳

  • The students are talking about language and culture.
出典: Tatoeba文番号 142750
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその子の率直なものの言い方が好きだった。

英語の訳

  • He liked the boy's frank way of speaking.
出典: Tatoeba文番号 112814
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に便りをすると言ったがまだしてこない。

英語の訳

  • He said he would write to me, but he hasn't.
出典: Tatoeba文番号 105971
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。

英語の訳

  • I told you not to talk about the matter in her presence.
出典: Tatoeba文番号 94181
TatoebaCC BY 2.0 FR

野球と言うことになるとあまり知らないのです。

英語の訳

  • When it comes to baseball, I don't know much.
出典: Tatoeba文番号 79655
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

蓮の花はなんとも言えない芳香をはなっていた。

英語の訳

  • The lotus blossoms diffused an inexpressibly pleasant scent.
出典: Tatoeba文番号 77421
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

妻と話すために、新しい言葉を学ぶ必要があった。

英語の訳

  • I had to learn a new language to talk with my wife.
出典: Tatoeba文番号 10623133
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

眠らない人は現実と夢を混同すると言われている。

英語の訳

  • It is said that people who don't sleep confuse reality with dreams.
  • They say that people who don't sleep confuse real life with dreaming.
出典: Tatoeba文番号 8856836