YOMI読みの道

例文

解けないを含む例文一覧

解けないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全272件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件解けない
前の25件9 / 11次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。

英語の訳

  • After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
出典: Tatoeba文番号 157330
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。

英語の訳

  • I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156777
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。

英語の訳

  • He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
出典: Tatoeba文番号 111852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。

英語の訳

  • It took a long time to bring him around to our point of view.
出典: Tatoeba文番号 95837
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?

英語の訳

  • Could someone translate the comment above to a language which I can understand?
出典: Tatoeba文番号 769587
TatoebaCC BY 2.0 FR

こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。

英語の訳

  • These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.
出典: Tatoeba文番号 225018
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。

英語の訳

  • The government is not doing its best to solve the housing problem.
  • The government isn't doing its best to solve the housing problem.
出典: Tatoeba文番号 148081
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。

英語の訳

  • The question of how to establish the optimal formula is still open.
出典: Tatoeba文番号 201151
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。

英語の訳

  • My view was different from his as to what should be done.
出典: Tatoeba文番号 163726
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。

英語の訳

  • They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.
出典: Tatoeba文番号 96386
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。

英語の訳

  • Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
出典: Tatoeba文番号 141849
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。

英語の訳

  • The step they took provided at best a temporary solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 98753
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

六ヶ月前からエスペラントを習ってるんだけど、話す以上に理解できてるよ。

英語の訳

  • I've been learning Esperanto since six months ago, but I can understand it more than I can speak it.
出典: Tatoeba文番号 9882712
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

源氏物語を読んだが、日本文学の最高傑作と呼び声が高いのが理解できない。

英語の訳

  • I have read The Tale of Genji, but cannot understand why it's much talked of as the greatest Japanese literature.
出典: Tatoeba文番号 236523
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。

英語の訳

  • My view was different from his as to what should be done.
出典: Tatoeba文番号 163728
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。

英語の訳

  • This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.
出典: Tatoeba文番号 76722
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しかし、それはドラム缶爆弾では解決できなかったひとつの問題を解決できた。

英語の訳

  • However, there was just one problem that couldn't be solved with a barrel bomb.
  • However, it was able to solve one problem that could not be solved with a barrel bomb.
出典: Tatoeba文番号 11044534
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。

英語の訳

  • This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.
出典: Tatoeba文番号 219362
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。

英語の訳

  • I can't understand why James always finds fault with his wife.
出典: Tatoeba文番号 201553
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。

英語の訳

  • The government will have to take drastic action to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 143065
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。

英語の訳

  • In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
出典: Tatoeba文番号 124093
TatoebaCC BY 2.0 FR

両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。

英語の訳

  • Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
出典: Tatoeba文番号 78111
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、難しい問題はスラスラ解けるのに、九九とか簡単な計算が苦手なんだよ。

英語の訳

  • Tom can solve difficult problems with ease, but he is weak when it comes to simple arithmetic such as the times table.
出典: Tatoeba文番号 10575836
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

半年前からエスペラント語を勉強してるんだけど、話すよりかは理解できてるよ。

英語の訳

  • I've been learning Esperanto since six months ago, but I can understand it more than I can speak it.
出典: Tatoeba文番号 9882724
TatoebashiruchiCC BY 2.0 FR

世界一の高齢化社会にあって、老人福祉は早急に解決しなければならない課題だ。

英語の訳

  • In the society with the fastest aging population, the welfare of the elderly is an urgent problem that must be fixed.
出典: Tatoeba文番号 2119607