使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
観光客を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
アルメニアには観光客が大勢いますか。
英語の訳
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
英語の訳
この国には外国人の観光客が大勢いる。
英語の訳
毎年、大勢の観光客がこの島にやって来る。
英語の訳
その町はいつも観光客でごった返している。
英語の訳
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
英語の訳
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
英語の訳
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
英語の訳
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
英語の訳
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
英語の訳
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
英語の訳
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
英語の訳
放浪者は、金持ちならば観光客と称せられる。
英語の訳
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
英語の訳
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
英語の訳
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
英語の訳
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
英語の訳
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
英語の訳
観光客は身振り手振りでサラミピザを注文しようとした。
英語の訳
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
英語の訳
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
英語の訳
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
英語の訳
毎年15万人もの観光客が、この島の壮大な景色と美しいビーチを楽しみに訪れます。
英語の訳
ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
英語の訳
世界遺産でもある宮島の「厳島神社」は、潮が満ちると神社全体がまるで海に浮かんでいるかのように見えます。その姿は神秘的で、世界中から訪れる観光客を魅了し続けています。
英語の訳